Византийское влияние на дальнейшее развитие просвещения Главная страница сайта Об авторах сайта Контакты сайта Краткие содержания, сочинения и рефераты

Византийское воздействие на предстоящее развитие просвещения


.

Читать реферат для студентов

В развитии мировой культуры Византия сыграла роль моста, соединившего античную образованность со средневековой культурой. Следует иметь в виду, что и после 1453 г., когда сама империя фактически прекратила существовать, византийская образовательная тра­диция, идущая с V в., не прерывается.

Вместе с этим нельзя не отметить, что Византия уже с первого столетия своего существования способствовала рас­пространению греческой школьной традиции в Персии и далее на восток. При императоре Юстиниане (482/483–565), после закрытия им в 529 г. Афинской академии, языческие философы и учителя переехали ко двору иранского шахин­шаха Хосрова (? – 579), который присоединил значитель­ную часть Византии к своей империи и организовал здесь центр «эллинской мудрости». Даже в далеком среднеазиатс­ком Мерве в то время существовала колония христиан из Сирии и функционировали школы «свободных искусств».

В культурную орбиту Византии входил и кавказский причерноморский регион, где ощущалось влияние Василия Кесарийского, Григория Назианского, Григория Нисского, мысли которых были хорошо известны в среде просвещен­ных армян и грузин. В Грузии закончил свой жизненный путь подвергшийся опале и сосланный в один из абхазских мона­стырей Иоанн Златоуст.

В начале V в. армянский просветитель Месроп Маштоц со­здал оригинальную армянскую письменность, что позволило начать в Армении обучение детей на родном языке, чему спо­собствовал перевод византийской учебной литературы на ар­мянский язык. Школы по эллинистическому образцу суще­ствовали в Армении и раньше. После VII в. в монастырях Ар­мении стали открываться школы повышенного уровня. В XIII в. на юго-востоке Армении был основан Гладзорский универ­ситет, где обучали, как и в византийской высшей школе, не только богословию, но и светским наукам.

Грузия также испытала сильное влияние византийско-православной культуры. Центром грузинского просвещения стала Гелатская академия, основанная близ Кутаиси Давидом IV Строителем (ок. 1073–1125). Обучение в ней велось по визан­тийскому образцу. Грузинский Иверский монастырь на полу­острове Афон в Греции осуществлял непрерывную передачу византийского опыта монастырского образования в Грузию.

Интеллектуальный мост с арабо-исламским миром возник благодаря создателю Корана пророку Мухаммеду (ок. 570–632), который был знаком с христианско-византийской книжной культурой. Считается, что греческий перевод Корана в Визан­тии был известен уже к Х в.

В VII в. арабы завоевали многие восточные и южные про­винции Византии, где была высоко развита педагогическая культура. Через сирийский язык, один из диалектов арамей­ского, близкого к арабскому, мусульмане познакомились с греко-византийской культурой и педагогической мыслью. Характерно, что после победы над Византийской империей в 830 г. арабы потребовали контрибуции не золотом, а кни­гами. В 832 г. халиф аль-Мамун создал в Багдаде знаменитый Дом мудрости, бывший одновременно и местом переписки книг, и высшей школой. Многие преподаватели этой школы были христианами. По византийскому мосту арабо-исламский мир от Андалузии до Индии воспринимал наследие ан­тичной мысли прежде всего через сочинения Платона и Ари­стотеля, трактаты мыслителей позднейших эпох – Порфирия, Симплиция, Иоанна Грамматика и др.

Византийская традиция уважительного отношения к свет­ским знаниям как преддверию богословия была воспринята и в Арабском Халифате. Например, выдающийся арабский мыслитель аль- Фараби (880–950), автор педагогически на­сыщенных трактатов «Об основах знания», «О достоинстве науки и искусства», «Указание пути к счастью», «Жемчужи­на мудрости», подобно византийским мыслителям, утверж­дал, что лишь благодаря широкой, в том числе и светской, образованности человек становится добродетельным. Он при­зывал к уважительным отношениям между педагогом и уче­ником, требовал от учителя обязательного изучения наук, что было близко византийскому мировоззрению.



Одновременно с арабским вторжением с севера в VII в. в пределы Византийской империи начали проникать славянские народы Балканского полуострова, которые расселялись на ее территории и чьи поселения доходили до Крита и Малой Азии. В IX–XI вв. началось становление славянской письменности, которая была создана на основе греческого уставного письма в середине IX в., Кириллом (до пострижения в монахи – Кон­стантином) и его братом епископом Мефодием, происходив­ших из Солуни (Салоники), где проживало смешанное греко-славянское население. Эти известные славянские просветители и проповедники христианства в 863 г. были приглашены в Великоморавское княжество и основали независимую от герман­ского епископата славянскую церковь и первую школу, где преподавание велось на славянском языке. Кирилл и Мефодий перевели с греческого языка на славянский ряд богословских книг и школьных текстов. После принятия Болгарией христи­анства (865) усилиями учеников и последователей Кирилла и Мефодия в стране была создана сеть славянских школ. Особен­ной известностью пользовались Охридская и Преславская школы. Содержание образования и методика обучения в них были свя­заны с византийской традицией.

В период византийского владычества (1018–1185), когда в болгарских школах насаждался греческий язык, учителя славян­ской книжности переселились в Киевскую Русь. С принятием христианства в 988 г. князь Владимир открыл в Киеве школу «учения книжного». Забота Владимира и других древнерусских властителей о деле образования, создание ими центров обуче­ния, скорее всего, заимствованы от Византии, императоры ко­торой покровительствовали дворцовым школам, где обучались дети служилой знати в целях подготовки государственных чи­новников. В древнерусской школе «ученья книжного» в значи­тельной степени отразились порядок изучения «семи свободных искусств» и методы обучения, принятые в античную эпоху.

Западноевропейскую цивилизацию и ее систему образова­ния трудно понять вне учета византийского влияния. В Европе, как известно, образование длительное время строилось на осно­ве изучения латинского и греческого языков. Традиции обуче­ния по античным книгам, как реликт древнего мира, сохраня­лись на протяжении всего средневековья и передавались Западу прежде всего через Италию, которая в V в. была провинцией Византийской империи, а в XV стала местом эмиграции интел­лектуальной элиты Византии. С XIII–XIV вв. эта контактная зона расширилась за счет европейских университетских центров.

Гуманистическая концепция человека и трактовка целей его воспитания становились общими и выводились из отно­шения человека с Богом, который понимался как вечное личностное начало и ключ к пониманию ценности суще­ствования отдельной человеческой личности.

Многие из византийских мыслителей стали видными уче­ными и профессорами древнегреческого языка, риторики, античной философии, пропагандистами греко-эллинистичес­кого наследия в итальянских и других европейских универси­тетах. Непосредственное их общение с западноевропейскими гуманистами было необычайно плодотворным и своевременным. Для Западной Европы, знакомившейся с античностью по результатам раскопок археологов и разрозненным текстам, добытым в глубинах монастырских книгохранилищ, встреча с живыми носителями античного наследия была очень важной.

Ознакомление с практикой образования и педагогичес­кой мыслью Византии оказало огромное воздействие на вос­питание и обучение в средневековой Руси и в странах Вос­точной Европы, а также стимулировало развитие западноев­ропейской педагогической мысли в эпоху Возрождения.

Под ударами турок-османов в 1453 г. пал Константино­поль. С этого времени Византия прекратила свое существова­ние как государство, но византийско-православная тради­ция обучения и воспитания как часть общей культуры сохра­нилась надолго.


Другие страницы сайта


Для Вас подготовлен образовательный материал Византийское влияние на дальнейшее развитие просвещения

5 stars - based on 220 reviews 5
  • Те, кто как будто умер, живы. 12 страница
  • Татьяна Юрьевна Лисицына 10 страница
  • Текст печатается в последней прижизненной редакции (рукописи хранятся в рукописном отделе Государственной библиотеки СССР имени В. И. Ленина), а также с исправлениями и дополнениями, сделанными под 2 страница
  • Те, кто как будто умер, живы. 18 страница
  • Татьяна Юрьевна Лисицына 9 страница
  • Нормативная основа политической системы общества
  • Те, кто как будто умер, живы. 5 страница
  • Ирина АВИДОН Ольга ГОНЧУКОВА 2 страница